skip to main content
顯示結果: 查詢種類 顯示結果: 查詢種類 索引

献选编》的深度翻译现象研究

吴瑶 2015

可取得全文

引用 被引用
  • 題名:
    献选编》的深度翻译现象研究
  • 著者: 吴瑶
  • 描述: 硕士: 英语语言学; H315.9; 本以陈荣捷的《献选编》为研究蓝本,探究了其的深度翻译现象,该现象产生的原因,并进一步分析了深度翻译策略在献外译的实施原则。最后表明深度翻译策略的价值所在。  根据翻译理论家Kwame Anthony Appiah的深度翻译理论,本作者对《献选编》的深度翻译现象进行了分类。分别从词的层面,句子、段落、篇章层面,以及章节层面展开了详细论述。有关例子的选取上,在学内容方面兼顾儒释道三家,在学发展历程方面兼顾先秦、古和近代。接下来本探究了深度翻译现象形成的原因,据本作者分析,主要有四个方面,其一在于语言的流变及语际意义差异;其二在于西方人对于学的误解;其三在于深度翻译策略所具的阐释性和包容性;其四则是读者的需要和译者的责任心。在分析《献选编》的深度翻译现象和原因的基础上,本作者进一步提出了如何有效地实施深度翻策略的四项原则,即主体性、真实性、客观性和重复性。  通过详细的事例探究和分析,充分表明了深度翻译策略在学外翻的过程是一种有效的翻译策略,对于学走向世界极具价值。
  • 出版者: 河北大学
  • 建立日期: 2015
  • 語言: 中文
  • 資源來源: 学位论文 (Dissertations of China)

正在檢索遠程資料庫,請稍等