skip to main content
Language:
Resource type Show Results with: Show Results with: Search type Index

为时未晚:论学之西译

安乐 张琳

江汉论坛, 2017 (5), p.31-39

Full text available

Citations Cited by
  • Title:
    为时未晚:论学之西译
  • Author: 安乐 张琳
  • Subjects: 世界观 ; 学西译 ; 宇宙论 ; 布莱克维尔国古代献选编 ; 盎格鲁-欧洲心主义
  • Is Part Of: 江汉论坛, 2017 (5), p.31-39
  • Description: 关于翻译策略、核心术语的翻译标准、学的世界观与宇宙论、学与西方 学等一系列学西译的核心论题在《布莱克维尔国古代献选编》一书的编选过程 得到了系统而深入的思考.学西译的既有惯例倾向于用西方学的框架和范畴来理解学,从而遗失了学所能提供的独特的世界观和宇宙论.《布莱克维尔国古代 献选编》所倡导的翻译策略是尽可能地复原核心术语情境化的、原生性的意义,在不同视域的融 合过程,既关注本细节,亦允许解释性的概括.学核心术语唯有置身于自身的世界观 与宇宙论当才能得到恰当的解释性翻译,研读者也唯有基于对独特的化背景的尊重与自 觉,才能更好地理解和把握学的本,同时也为学学科自身所产生的对盎格鲁--欧洲 心主义的内在批判提供进一步的动力与资源.
  • Publisher: 北京大学学系,北京,100871%上海社会科学院学研究所,上海,200235
  • Language: Chinese
  • Identifier: ISSN: 1003-854X
  • Source: Alma/SFX Local Collection

Searching Remote Databases, Please Wait