skip to main content
顯示結果: 查詢種類 顯示結果: 查詢種類 索引

目的论视角下的新闻翻译研究

巩飞 唐韧

现代语文(语言研究), 2013 (3), p.152-154

可取得全文

引用 被引用
  • 題名:
    目的论视角下的新闻翻译研究
  • 著者: 巩飞 唐韧
  • 主題: 新闻翻译 ; 目的论 ; 翻译策略
  • 所屬期刊: 现代语文(语言研究), 2013 (3), p.152-154
  • 描述: 在新闻翻译中,信息接受者扮演着重要角色,译者在翻译时应考虑译语读者的文化语言不同于源语读者,在传统的“对等”“忠实原文”等概念在新闻翻译中难以实现的情况下,灵活采用各种译法。目的论是德国功能派翻译理论的奠基理论。目的论学者认为,从语言学出发无法解决翻译中的所有问题,翻译是一种目的性行为。由于中西方在语言文化方面的诸多差异,译者在新闻翻译中常需要“背叛”原丈,追求真正高层次的“忠实”。为达到翻译“让世界了解中国”的目的,对原文的“背叛”(增删、改写和重组等),不仅必要而且可行。
  • 出版者: 浙江宁波 宁波大学外语学院 315211
  • 語言: 中文
  • 識別號: ISSN: 1008-8024
  • 資源來源: Alma/SFX Local Collection

正在檢索遠程資料庫,請稍等