skip to main content
資源種類 顯示結果: 顯示結果: 查詢種類 索引

一○八課綱國小國語文寫作教材轉化研究 ──以翰林版低、中年級為例 = A Study on the Transformation of Chinese Writing Materials for Elementary Schools in the 108 Syllabus─Take the textbooks of grades 1-4 of Hanlin Edition as an example

蔡宗家 國立臺南大學 國語文學系國語文教學與應用碩士班. 2023[民112]

可在 府城總館  2樓參考書區  (DC CLL 111004 )取得(請點選下列選項)

  • 題名:
    一○八課綱國小國語文寫作教材轉化研究 ──以翰林版低、中年級為例 = A Study on the Transformation of Chinese Writing Materials for Elementary Schools in the 108 Syllabus─Take the textbooks of grades 1-4 of Hanlin Edition as an example
  • 著者: 蔡宗家
  • 國立臺南大學 國語文學系國語文教學與應用碩士班.
  • 主題: 教材轉化 學習重點 教科書 一○八課綱; Writing Transformation Key Learning Points Mandarin textbook 108 syllabus
  • 描述: 本研究旨在探究一○八課綱課程綱要,有關國小國語低、中年級寫作學習重點在翰林版教科書中的轉化情形。本研究採取內容分析法,以111學年度教育部審定通過之翰林版國語課本第一冊至第八冊(一至四年級,共八冊),以及國語習作第一冊至第八冊(一至四年級,共八冊)之文本為研究對象,分析統計翰林版國語課本之統整活動、語文百寶箱與習作教材中,低中年級寫作學習重點在教科書中分布的情形,並探究翰林版低中年級國語課本之統整活動、語文百寶箱及習作教材中,哪些內容是屬於第一和第二學習階段之寫作學習重點的轉化及轉化的方式。 研究結果如下: 低年級與中年級國語課本的轉化設計偏重語句句型的寫作練習項目,在各冊中的練習項目或指導說明,經常出現涵蓋寫作學習重點不平均的問題。翰林版國語課本及習作的轉化設計看似多元,不過在各冊之間的銜接上,有時較缺乏一致性、明確性、可操作性的練習題型或指導項目,或是出現重複的練習項目而沒有較明確的差異化或延伸性,部分轉化設計沒有給予參考例句或範例,甚至沒有具體明確的練習,僅僅出現簡易的引導敘述,並不容易在課堂上操作或進一步從中直接進行練習,需要教學者進一步轉化設計和給予延伸練習的相關內容。 建議教科書應當考量各冊之間不同編輯者的編輯體例、設計的難易度、練習的深度與廣度,並且全盤檢核是否確實對應一○八課綱的所有寫作學習重點,同時教學者應當適時補充教科書所遺漏的練習項目或不夠完備之處。
    The purpose of this study is to investigate the transformation of the 108 syllabus with respect to the focus of writing learning in the lower and middle grades of Mandarin in the Hanlin version of the textbook. In this study, we used the textbooks of the Hanlin version of the Mandarin textbooks (books 1-8, grades 1-4) and the Mandarin composition books (books 1-8, grades 1-4), which were approved by the Ministry of Education in the 111th school year, to analyze the distribution of the writing learning focus in the textbooks of the Hanlin version of the Mandarin textbooks. The study also explored the distribution of the content in the textbooks of the Hanlin version of the Chinese language textbooks, the Language Box, and the assignment materials, and the ways in which the content of the textbooks was transformed into the focus of writing learning in Key Stages 1 and 2. The results of the study are as follows : The transformations in the lower and middle grade Mandarin textbooks were designed to focus on writing exercises in sentence patterns, and there were often uneven coverage of the writing learning focus in the exercises or instructions in each book. Some of the conversion designs do not give reference sentences or examples, or even specific exercises, but only simple introductory narratives, which are not easy to use in class. It is not easy to operate in the classroom or to do further exercises directly from it, and it is necessary to further transform the design and give the relevant contents of the extended exercises.It is recommended that textbooks should consider the editorial style, the difficulty of the design, and the depth and breadth of the exercises from one volume to another, and that they should be reviewed in their entirety to ensure that they correspond to all of the key learning points of the 108 syllabus, and that instructors should supplement any missing or incomplete exercises in the textbook.
  • 出版者: 碩士論文--國立臺南大學國語文學系國語文教學與應用碩士班.
  • 建立日期: 2023[民112]
  • 格式: [5], 181面 : 表 ; 30公分..
  • 語言: 中文
  • 資源來源: NUTN ALEPH

正在檢索遠程資料庫,請稍等