skip to main content
訪客
個人書架
我的帳戶
登出
登入
This feature requires javascript
檢索首頁
圖書館首頁
電子期刊
引用參考文獻查詢
指定參考書查詢
新書通報
標籤查詢
線上輔助
語言:
English
繁體中文
This feature required javascript
This feature requires javascript
Primo Search
館藏+文章
館藏+文章
館藏
查館藏
文章
查文章
機構典藏
機構典藏
Search For:
Clear Search Box
Search in:
館藏+文章
Or hit Enter to replace search target
Or select another collection:
Search in:
館藏+文章
進階檢索
瀏覽查詢
This feature requires javascript
資源種類
criteria input
圖書
期刊
視聽資料
全部館藏
顯示結果:
criteria input
包含在我的檢索語句內
完全相同
起始以
顯示結果:
查詢種類 索引
criteria input
任何地方
題名
ISBN
ISSN
Show Results with:
題名
Show Results with:
任何地方
題名
ISBN
ISSN
This feature requires javascript
中文新聞英譯錯誤分析教學模式探討
林紫玉(Chi-Yuk Lim) ; 廖柏森(Posen Liao)
人文社會學報, 2020-07 (20)
可取得全文
引用
被引用
線上檢視
詳細格式
評論和標籤
相關文章推薦
FullText@NUTN
引用次數
This feature requires javascript
傳送到
加入個人書架
從個人書架中移除
E-mail
列印
永久連結
引用
EndNote
導出 RiS
This feature requires javascript
題名:
中文新聞英譯錯誤分析教學模式探討
著者:
林紫玉(Chi-Yuk Lim)
;
廖柏森(Posen Liao)
所屬期刊:
人文社會學報, 2020-07 (20)
描述:
在中文新聞英譯教學過程中要求學生檢視翻譯錯誤,可提高其對於所犯錯誤的覺知,增進學習成效。然而國內目前對於中文新聞英譯錯誤和教學間的關係缺乏實徵研究,值得探究。本研究以某大學新聞系同學為對象,設計教學活動和小組練習,並在完成練習和作業後填寫「自我改正表」及學習心得,藉以培養學生對於翻譯錯誤的覺知,及其翻譯過程的後設認知與反思能力。此外,研究者實施回溯訪談與焦點團體訪談,與學生討論其譯文錯誤原因與學習效果。最後,研究者分析歸納學生中文新聞英譯錯誤的類型,並檢討此教學模式之成效。所有資料達到質性研究要求的三角檢證(triangulation),所得結果希望可提升國內中文新聞英譯翻譯教學品質。
出版者:
世新大學人文社會學院
語言:
中文
識別號:
ISSN: 1562-7934
資源來源:
Airiti Library
連結
This feature requires javascript
This feature requires javascript
返回到檢索清單
This feature requires javascript
This feature requires javascript
正在檢索遠程資料庫,請稍等
查詢:
在
scope:("NUTN"),scope:(NUTN_ALEPH),scope:(NUTN_IR),scope:(NUTN_SFX),primo_central_multiple_fe
顯示現有記錄
This feature requires javascript
This feature requires javascript