skip to main content
訪客
個人書架
我的帳戶
登出
登入
This feature requires javascript
檢索首頁
圖書館首頁
電子期刊
引用參考文獻查詢
指定參考書查詢
新書通報
標籤查詢
線上輔助
語言:
English
繁體中文
This feature required javascript
This feature requires javascript
Primo Search
館藏+文章
館藏+文章
館藏
查館藏
文章
查文章
機構典藏
機構典藏
Search For:
Clear Search Box
Search in:
文章
Or hit Enter to replace search target
Or select another collection:
Search in:
文章
進階檢索
瀏覽查詢
This feature requires javascript
顯示結果:
查詢種類
criteria input
包含在我的檢索語句內
完全相同
顯示結果:
查詢種類 索引
criteria input
任何地方
題名
ISBN
ISSN
Show Results with:
題名
Show Results with:
任何地方
題名
ISBN
ISSN
This feature requires javascript
0关联理论意图观的视角看翻译的忠实
徐小鹏
英语广场:学术研究, 2012 (1), p.29-32
可取得全文
引用
被引用
線上檢視
詳細格式
評論和標籤
相關文章推薦
FullText@NUTN
引用次數
This feature requires javascript
傳送到
加入個人書架
從個人書架中移除
E-mail
列印
永久連結
引用
EndNote
導出 RiS
This feature requires javascript
題名:
0关联理论意图观的视角看翻译的忠实
著者:
徐小鹏
主題:
关联理论
;
忠实
;
意图
;
推理距离
所屬期刊:
英语广场:学术研究, 2012 (1), p.29-32
描述:
本文从关联理论意图观的视角探究了翻译的忠实性问题。关联理论意图观对翻译的启示在于:译者在翻译过程中要忠实地再现原作者的意图——除了忠实传达原作者的信息意图,还要尽可能接近原作者的交际意图。由于翻译过程存在两次交际活动的特殊性,译者完整传达原作者的意图则显得尤为困难,这就要求译者在翻译过程中将原作者试图传达给原语读者的语境设想“等距离”地传递给译语读者,使译语读者获得与原语读者同等的推理距离,即尽量使译语读者对原作者的系列设想的可及度(accessibility)与原语读者对系列诲桓的可)量序保椿一致.只有孜祥才暑真正电宴的翻译.
語言:
中文
識別號:
ISSN: 1009-6167
資源來源:
Alma/SFX Local Collection
This feature requires javascript
This feature requires javascript
返回到檢索清單
This feature requires javascript
This feature requires javascript
正在檢索遠程資料庫,請稍等
查詢:
在
primo_central_multiple_fe
顯示現有記錄
This feature requires javascript
This feature requires javascript