skip to main content
資源種類 顯示結果: 顯示結果: 查詢種類 索引
檢索結果 1 2 next page
僅顯示
精簡: 館別: 府城總館 刪除 最高層級: 可得線上資源 刪除
Result Number Material Type Add to My Shelf Action Record Details and Options
1
Material Type:
電子書
加入個人書架

翻譯途徑 Approaches to translation

黃國彬 著 華藝數位股份有限公司 民85[1996

線上取得. 另有紙本館藏

2
Material Type:
電子書
加入個人書架

文體與翻譯

劉宓慶 著 華藝數位股份有限公司 1997[民86

線上取得. 另有紙本館藏

3
Material Type:
電子書
加入個人書架

譯學新論

何偉傑 著 華藝數位股份有限公司 1989[民78

線上取得. 另有紙本館藏

4
Material Type:
電子書
加入個人書架

翻譯空間

吳錫德 著 2009年

線上取得. 另有紙本館藏

5
Material Type:
電子書
加入個人書架

科技英語與翻譯 Toward a science of translation

陳定安 編著 華藝數位股份有限公司 2005[民94

線上取得. 另有紙本館藏

6
Material Type:
電子書
加入個人書架

林深見鹿 最美的唐詩.英譯新詮 = In the thick woods a deer is seen at times

許淵沖 陸蘇; 聯合線上股份有限公司 2021

線上取得. 另有紙本館藏

7
Material Type:
電子書
加入個人書架

翻譯美學導論

劉宓慶 著 華藝數位股份有限公司 民84[1995

線上取得. 另有紙本館藏

8
Material Type:
電子書
加入個人書架

村上春樹文學在臺灣的翻譯與文化 The translation and culture translation of Haruki Murakami in Taiwan

張明敏 2009

線上取得. 另有紙本館藏

9
Material Type:
電子書
加入個人書架

摸象 文學翻譯評論集 = Feeling the elephant: essays in literary translation

彭鏡禧 著 2009年

線上取得. 另有紙本館藏

10
Material Type:
電子書
加入個人書架

英漢句型對比與翻譯 英漢句子互譯比較 = A comparative study of English and Chinese sentence patterns

陳定安 編著 2010年

線上取得. 另有紙本館藏

個人化查詢結果

  1. 個人化設定

Refine Search Results

僅顯示

  1. 可得實體館藏 (10)

新的檢索建議

放棄我的查詢,尋找其他相關作品

由這個作者所作:

  1. 華藝數位股份有限公司
  2. 陳定安
  3. 劉宓慶
  4. 吳錫德
  5. 張明敏

正在檢索遠程資料庫,請稍等