skip to main content
顯示結果: 查詢種類 顯示結果: 查詢種類 索引
檢索結果 1 2 next page
精簡: 期刊題名: 海外英语 刪除
Result Number Material Type Add to My Shelf Action Record Details and Options
1
明喻修辞格的运用及其翻译——以短篇小说《寒笛》为例
Material Type:
期刊文獻
加入個人書架

明喻修辞格的运用及其翻译——以短篇小说《寒笛》为例

刘潇

海外语, 2017 (19), p.108-109

可取得全文

2
《可持续发展时代》翻译项目报告
Material Type:
期刊文獻
加入個人書架

《可持续发展时代》翻译项目报告

柳霖

海外语, 2017 (13), p.110-111

可取得全文

3
景点名称汉译研究——以伦敦景点名称翻译为例
Material Type:
期刊文獻
加入個人書架

景点名称汉译研究——以伦敦景点名称翻译为例

姜菡

海外语, 2017 (14), p.111-112

可取得全文

4
英汉翻译中“衔接”手段的转换——以译作《在亚当之前》为例
Material Type:
期刊文獻
加入個人書架

英汉翻译中“衔接”手段的转换——以译作《在亚当之前》为例

谢承凤

海外语, 2016 (19), p.134-136

可取得全文

5
以定量研究与定性研究的方法评估The Adventures of Huckleberry Finn的中译本
Material Type:
期刊文獻
加入個人書架

以定量研究与定性研究的方法评估The Adventures of Huckleberry Finn的中译本

朱琦

海外语, 2013 (19), p.10-12

可取得全文

6
英译汉教学中主题意识的培养
Material Type:
期刊文獻
加入個人書架

英译汉教学中主题意识的培养

李宁

海外语, 2013 (21), p.13-15

可取得全文

7
英文电影片名的汉译
Material Type:
期刊文獻
加入個人書架

英文电影片名的汉译

孙玉平

海外语, 2016 (24), p.141-142

可取得全文

8
浅析简体与繁体英译汉四字格翻译——以The Kite Runner英译汉2种版本为例
Material Type:
期刊文獻
加入個人書架

浅析简体与繁体英译汉四字格翻译——以The Kite Runner英译汉2种版本为例

张丽丽

海外语, 2014 (19), p.155-156

可取得全文

9
英译汉转换之译例透析
Material Type:
期刊文獻
加入個人書架

英译汉转换之译例透析

张欣宇 刘洋

海外语, 2015 (1), p.184-185

可取得全文

10
谈谈英译汉词序调整的方法
Material Type:
期刊文獻
加入個人書架

谈谈英译汉词序调整的方法

羊文娟

海外语, 2011 (6X), p.302-303

可取得全文

個人化查詢結果

  1. 個人化設定

Refine Search Results

擴展檢索範圍

  1.   

建立日期 

  1. 之前2012  (2)
  2. 2012到2012  (4)
  3. 2013到2013  (2)
  4. 2014到2015  (2)
  5. 之後 2015  (5)
  6. 更多選項 open sub menu

正在檢索遠程資料庫,請稍等