skip to main content
顯示結果: 查詢種類 顯示結果: 查詢種類 索引
檢索結果 1 2 3 4 5 next page
僅顯示
Result Number Material Type Add to My Shelf Action Record Details and Options
1
关于电磁场解析方法的一些认识
Material Type:
期刊文獻
加入個人書架

关于电磁场解析方法的一些认识

雷银照

电工技术学报, 2016, Vol.31 (19), p.11-25

可取得全文

2
从一道解析几何题的几种解法思考解题教学
Material Type:
期刊文獻
加入個人書架

从一道解析几何题的几种解法思考解题教学

任伶俐

数学学习与研究:教研版, 2016 (13), p.129-129

可取得全文

3
拟解析函数的若干性质
Material Type:
期刊文獻
加入個人書架

拟解析函数的若干性质

沈霞

江西科学, 2016, Vol.34 (6), p.752-753 [同儕審閱期刊]

可取得全文

4
一道联考试题的解析
Material Type:
期刊文獻
加入個人書架

一道联考试题的解析

冯善状

中学数学教学, 2014 (1), p.46-48

可取得全文

5
串联质谱寡糖结构解析方法评介
Material Type:
期刊文獻
加入個人書架

串联质谱寡糖结构解析方法评介

王耀君 黄纯翠 高枫 张敬玮 李岩 卜东波 孙世伟

生物化学与生物物理进展, 2017, Vol.44 (10), p.830-847 [同儕審閱期刊]

可取得全文

6
Material Type:
會議論文
加入個人書架

解析"肾者胃之关"

赵俊波 ; 张蕊 ; 张广中

北京中医药学会2015年度学术年会, 2016

可取得全文

7
常用的不定积分计算方法及解析
Material Type:
期刊文獻
加入個人書架

常用的不定积分计算方法及解析

刘欣欣

数学学习与研究:教研版, 2017 (13), p.14-14

可取得全文

8
解析中国工农红军没有“第三方面军”之谜
Material Type:
期刊文獻
加入個人書架

解析中国工农红军没有“第三方面军”之谜

毕建忠

军事史林, 2017 (6), p.8-9

可取得全文

9
导数的运算法则解析
Material Type:
期刊文獻
加入個人書架

导数的运算法则解析

陈思汝

环渤海经济瞭望, 2017 (7), p.185-185 [同儕審閱期刊]

可取得全文

10
《左传》“无宁兹许公复奉其社稷”解析
Material Type:
期刊文獻
加入個人書架

《左传》“无宁兹许公复奉其社稷”解析

李瑞

汉字文化, 2017 (1), p.51-54

可取得全文

個人化查詢結果

  1. 個人化設定

Refine Search Results

擴展檢索範圍

  1.   

僅顯示

  1. 同儕審閱期刊 (3,872)

精簡我的查詢結果

資源種類 

  1. 期刊文獻  (33,137)
  2. magazinearticle  (4,374)
  3. 會議論文  (1,742)
  4. 電子書  (5)
  5. 更多選項 open sub menu

主題 

  1. 解析  (16,582)
  2. 解析解  (1,833)
  3. 解析法  (1,138)
  4. 试题解析  (1,115)
  5. 高考  (915)
  6. 中考  (889)
  7. 函数解析式  (849)
  8. 分类解析  (716)
  9. 解析式  (655)
  10. 解析函数  (643)
  11. 源解析  (546)
  12. 数学  (420)
  13. 解析模型  (408)
  14. 应用  (407)
  15. 问题解析  (395)
  16. 中国  (374)
  17. 解析方法  (340)
  18. 学生  (335)
  19. 二次函数  (334)
  20. 同学  (328)
  21. 更多選項 open sub menu

建立日期 

  1. 之前1978  (17)
  2. 1978到1988  (154)
  3. 1989到1999  (1,406)
  4. 2000到2011  (17,404)
  5. 之後 2011  (20,281)
  6. 更多選項 open sub menu

語言 

  1. 中文  (38,764)
  2. 英文  (512)
  3. 日文  (49)
  4. 更多選項 open sub menu

正在檢索遠程資料庫,請稍等